Weep Not, Child is a moving novel about the effects of the Mau Mau uprising on the lives of ordinary men and women, and on one family in particular. Two brothers, Njoroge and Kamau, stand on a garbage heap and look into their futures: Njoroge is to attend school, while Kamau will train to be a carpenter. · Weep Not, Child is a moving book written by one of Africa’s greatest writers, Ngũgĩ wa Thiong’o. This debut novel was first published in English, but Ngũgĩ shifted to writing in his native language of Gĩkũyũ shortly after,true to his advocacy of post-colonial “linguistic decolonization”. Weep Not Child by Ngugi wa Theong'o is an early novel by one of Kenya's more prominent writers, someone who came of age as an author just as the struggle for independence was causing both considerable intellectual ferment and widespread bloodshed during the time of the Mau Mau insurrection, called the Emergency by the white colonial administration and the many British settlers, especially /5().
Work Cited Ngũgĩ, wa T. Weep Not, Child. London: Penguin Classics, Print. Ngũgĩ wa Thiong'o, Weep Not, Child. Heinemann, 'Weep Not, Child' is a very powerful book by Ngugi Wa Thiong'o. Published in , it is Ngugi's first book and one of his most acclaimed ones. The story is about the rise of the independence movement and the effects of colonialism on individuals and families. Weep Not, Child is Ngugi's first novel. It is a moving novel about the effects of the Mau Mau uprising on the lives of ordinary men and women, and on Ngũgĩ wa Thiong'o (baptised as James Ngugi) was born in Kenya in He is a multifaceted intellectual: we can call him a novelist, essayist, dramatist.
Weep Not, Child is a novel by Kenyan author Ngũgĩ wa Thiong'o. It was his first novel, published in under the name James Ngugi. It was among the African Writers Series. It was the first English novel to be published by an East African. Weep Not, Child is a moving book written by one of Africa’s greatest writers, Ngũgĩ wa Thiong’o. This debut novel was first published in English, but Ngũgĩ shifted to writing in his native language of Gĩkũyũ shortly after,true to his advocacy of post-colonial “linguistic decolonization”. Like Weep Not, Child, Ngũgĩ wa Thiong’o’s Petals of Blood also takes place in Kenya and deals with both the Mau Mau Uprising and the damaging effects of British colonialism. Key Facts about Weep Not, Child.
0コメント